Phản Đối Kiểu… Tây! – Phương Tôn

Phản Đối Kiểu… Tây! – Phương Tôn

Còn nhớ vào năm 2017 khi Donald Trump đến Việt Nam một số người dân đổ ra đường để chào đón ông ta với cờ Mỹ Việt và biểu ngữ, bích chương trong tay. Trong số đó có cô ca sĩ Mai Khôi “chào đón” Trump với tấm bích chương “Piss on you Trump” (Đái vào Trump) khi đoàn xe của ông đi ngang qua.

Dư luận Việt Nam thời đó dội sóng, kẻ bênh người chống. Có nhiều người bảo Mai Khôi chống Trump là chống Mỹ, như thể Trump là nước Mỹ và Mỹ cũng là Trump. Người khác thì cho rằng, Mai Khôi là người Việt Nam không được quyền piss vào Trump và có muốn piss thì piss vào tụi Trung Cộng đang xâm lấn biển Đông. Họ nói như thể hình thức định hướng: “piss” đâu và “piss” như thế nào mới hợp lý? Có người lại bảo, là người Việt Nam thì không được “piss” tổng thống Mỹ và không được chống đối ông Trump nhưng những người này lại dành quyền được gọi “dâm chủ thổ tả” (nhấn mạnh dâm chứ không phài dân tức đảng Dân Chủ tại Mỹ), cũng là những người đại diện do dân Mỹ bầu lên …

Nếu xem hành động của Mai Khôi là nhục mạ Trump thì ngược lại, khi Trump gọi các nước ở Phi Châu là “shithole countries” (hố cức) và những người di dân đến từ Haiti đều mang bệnh AIDS, đó là không phải là hành động làm nhục quốc thể các quốc gia khác? Không những thế, Trump còn nhục mạ những đối thủ của mình với những từ ngữ hạ cấp như là “Crooked Hillary” (bất lương) dành cho bà Hillary Clinton, “Lying Ted” (dối trá) khi nhắc đến Thượng nghị sĩ Ted Cruz, Arnold Schwarzenegger, cựu thống đốc California được Trump gọi là Crazy Arnold (khùng).

Phản ứng lại, vào thời gian đó cô Mai Khôi đã trả lời cùng tờ Guardian xuất bản tại Anh: “Tôi không làm điều gì sai, tôi chỉ phản đối theo cách của người Mỹ”.

Liệu câu trả lời của cô ca sĩ người Việt này có giá trị như thế nào thì hãy nhìn qua cách phản đối của người Đức đối với nữ thủ tướng của họ trong một lễ hội hóa trang hàng năm qua chiếc xe mang hình bà ta đang phấn khởi chui ra từ hậu môn của Mỹ. Lý do, một số người cho rằng, bà ta quá thần phục vào Mỹ.

Hoặc xem trong một chương trình trò chuyện, nam diễn viên Harrison Ford đã nói về Donald Trump. Danh tài tử Hollywood, Harrison Ford (77) là khách mời trong chương trình chuyện trò chiếu trực tiếp của Jimmy Kimmel. Tại đây anh ta đã dùng lời lẻ thô tục gọi Trump là “con trai của một con chó cái (Son of a bitch).

Rồi xem phản ứng của người Mỹ trong thời gian hiện nay sau khi làn sóng người Mỹ chống lại tổng thống của họ qua vụ George Floyd, một người đàn ông da đen đã chết vào ngày 25 tháng 5, sau khi bị một viên cảnh sát thành phố Minneapolis quỳ đè trên cổ gần 9 phút.

Hàng ngàn vụ biểu tình, ôn hòa lẫn bạo động cướp bóc, phá hoại, nổ ra trên hàng trăm thành phố khắp nước Mỹ để phản đối nạn phân biệt chủng tộc. Sự tàn bạo của cảnh sát cũng nhanh chóng lan đến thủ đô Washington DC, của Mỹ. Hàng trăm người đã tập trung bên ngoài hàng rào Tòa Bạch Ốc để phản đối, cho rằng Trump phải chịu trách nhiệm về nạn phân biệt chủng tộc hiện nay tại Mỹ. Cuộc biểu tình trở nên căng thẳng làm cho nhân viên mật vụ bảo vệ tổng thống đã phải đưa Trump và vợ cùng con trai xuống hầm ngầm dưới lòng đất dành riêng cho tổng thống trú ẩn trong gần một giờ.

Sau khi Trump nhận được một số phản ứng dữ dội vì trốn xuống hầm giữa tình trạng quốc gia bất ổn, ông nói rằng ông không xuống hầm để trốn các cuộc biểu tình, thay vào đó ông chỉ đơn thuần là đi kiểm soát tình trạng của hầm ra sao trong một thời gian thật ngắn mà thôi (sic).

Tiếp sau đó, vào ngày 1.6, ông Trump cùng Bộ Trưởng Tư Pháp Bill Barr, cố vấn cấp cao và con rể Jared Kushner và vợ, Bộ Trưởng Quốc Phòng Mark Esper cùng đông đảo cận thần từ Tòa Bạch Ốc đi bộ qua Công Viên Lafayette đến đứng bên trước, dùng nhà thờ St. John để làm hậu cảnh cùng một cuốn sách được ông gọi là Kinh thánh để được chụp hình giữa tiếng còi hụ của xe cảnh sát rền vang. Để dẹp đường đi cho Trump, cảnh sát và lực lượng Vệ binh Quốc gia dùng bạo lực, bắn lựu đạn cay, đạn cao su và dùi cui tấn công những người biểu tình ôn hòa đang đứng bên đường. Giám Mục Mariann Edgar Budde, thuộc giáo phận Washington của Giáo Hội Tân Giáo, cho biết bà phẫn nộ sau khi ông Trump lợi dụng, dùng nhà thờ nơi bà đang phụng sự để chụp một tấm hình quái gở để gửi một thông điệp trái với những lời dạy của Chúa.

Ngay chính chủ tịch Hội Đồng Tham Mưu Trưởng Liên Quân Mỹ, Tướng Mark Milley cho biết trong video được phát tại lễ khai giảng Đại Học Quốc Phòng Mỹ rằng ông đã sai khi đi cùng Tổng Thống Donald Trump đến một nhà thờ giữa biểu tình. “Tôi lẽ ra không nên ở đó. Sự hiện diện của tôi tại thời điểm đó và trong môi trường đó đã tạo ra liên tưởng về sự tham gia của quân đội vào các vấn đề chính trị trong nước”.

Những hành động của Trump gây phẫn nộ không những tại Mỹ mà ngay cả trên thế giới. Những lời khinh miệt được tuông ra với mọi ngôn từ đặc biệt trong đó là những lời nhạo báng của cô ca sĩ Courtney Jaye, người Mỹ gốc Hawaii qua hai bài ca thật ngắn do cô tự sáng tác và hát.

Đầu tiên, Courtney Jaye gây sốc với bản nhạc có âm điệu thật hài hòa “Fuck this fucking President” (“Phúc” là một từ dễ hiểu, mọi người điều có thể hiểu), qua đó cô kêu gọi người dân Mỹ hãy đi bầu vào tháng 11 sắp tới để có một tổng thống mới.

Những người nghệ sĩ chuyên sáng tác như Courtney Jaye luôn luôn cần những chất liệu sống càng nhạy cảm càng tốt. Cái “mồi” sáng tác mới nhất cho cô ta là động thái Trump xuống hầm trú ẩn khi cuộc biểu tình chống bất công xã hội, phân biệt chủng tộc và bạo lực cảnh sát đang tiến sát gần hàng rào Tòa Bạch Ốc. Vì an toàn, một tổng thống xuống hầm trú ẩn khi tình hình an ninh chung quanh không bảo đảm là việc có thể xảy ra, nhưng do Trump lại biện hộ, bảo là đi kiểm soát hầm hố.

Những lời biện hộ về hầm trú ẩn của Trump nghe có vẻ vô lý, nực cười với nhiều người, bao gồm cả Jaye. Nó trở thành món quà bất ngờ, trở thành chất liệu cho Courtney Jaye viết bản nhạc “Bunker Boy” (Thằng Bé Dưới Hầm) để thu hút sự chú ý của quần chúng. Video với bài hát ngắn ngủi chỉ vỏn vẹn trong 45 giây đồng hồ, được chính cô đệm Guitar tuyệt vời đi kèm thêm giọng hát nhẹ nhàng cộng thêm cái nhắm mắt rồi lại thở dài thật dễ thương nhưng cũng thật… đểu đang được lan tràn với tốc độ chóng mặt trên Twitter, hơn 1.7 triệu   người xem và trên 25.000 lượt chia sẻ tiếp.

“Thằng bé dưới hầm, đừng nói dối nữa.

Ông đã sợ và trốn dưới hầm vào lúc giữa đêm.

Ông không mạnh mẽ lắm đâu. Không! Đó là một cảnh tượng đáng buồn.

Thằng bé dưới hầm, Thằng bé dưới hầm, tháng mười một sẽ đến và chúng tôi hy vọng ông biết sợ”.

Thằng bé dưới hầm.”

(https://www.youtube.com/watch?v=TdUQ-LgfSiM  )

Những người Việt yêu Trump đã từng khinh miệt gọi cô ca sỹ Mai Khôi là “con điếm rẻ tiền” vì nhục mạ tổng thống của họ (hoặc không phải của họ) sẽ phản ứng như thế nào khi xem, nghe một phụ nữ Mỹ “phúc” tổng thống yêu quý của mình? trong khi họ lại gọi Tổng Thống Obama là “thằng tổng thống nhọ nồi”, “thằng đen làm tay sai cho Tàu”, “Tổng thống bún chả” (Obama đã từng ăn bún chả ở Hà Nội) cũng như thản nhiên “Đ.M thằng Tập” v.v… (trong một quan điểm và dưới một góc nhìn nào đó Tập cũng là người được hàng trăm triệu người Trung Quốc tôn trọng, kính nể).

Dĩ nhiên những ngôn từ như “piss” như “phúc” hoặc “Đ.M” trong tiếng Việt là những ngôn từ không thanh tao, không nên dùng đến nhưng đối với những đối tượng nào đó, do phẫn uất, người ta phải dùng đến những “mỹ từ” này là việc có thể hiểu được thí dụ như đối với ông Trump, người đã từng nói đến phụ nữ với những lời khiếm nhã “grab them by the pussy” (Hãy bóp lấy âm hộ của họ). Nhưng chấp nhận hay không lại là quyền phán xét nằm trong tay người dân thể hiện qua lá phiếu bầu cử hoặc của khán thính giả có tiếp tục yêu mến họ hay không.

Cái kiểu “piss” của cô ca sĩ Mai Khôi xem ra còn quá nhẹ nhàng so với cái “phúc” cô ca sĩ Jaye. Cũng may mắn cho Jaye là người Mỹ da trắng còn như cô ta là người Việt thì cô cũng lại nhanh chóng bị biến thành một con “điếm rẻ tiền” mà thôi!

Phương Tôn

Share this post