Dismiss Notice
THÔNG BÁO: Phiên bản tháng Giêng 2018 cho Đũa Thần Điện Toán với nhiều thay đổi lớn đã được phát hành. ĐẶC BIỆT: Đũa Thần Điện Toán 64 Gig Duo phiên bản 2018 sẽ tự động cập nhật hóa, không cần phải gửi về Thư Viện Việt Nam Toàn Cầu!

Lễ Các Thánh Trong Tháng 02

Chủ đề trong 'Công Giáo' do KhucCamTa khởi đầu 1 tháng Hai 2018.

  1. KhucCamTa

    KhucCamTa Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng Tình Nguyện Viên

    Ngày 02 tháng 02

    DÂNG CHÚA GIÊSU TRONG ĐỀN THÁNH

    Kể từ cuối thế kỷ IV, Giáo hội Giêrusalem đã mừng kính lễ này, hướng tới việc dâng Chúa Giêsu vào Đền Thánh và việc thanh tẩy Đức Trinh Nữ. Giáo hội Hy Lạp và Milanô kể lễ này vào một số lễ trọng kính Chúa, một nghi lễ chính trong năm. Giáo hội Roma lại thường kể lễ này vào số các lễ Đức Trinh Nữ.

    Trong thông điệp về lòng tôn sùng Đức Trinh Nữ Maria. Đức Phaolô VI viết: “Lễ ngày 2-2, được cải tên là lễ “Dâng Chúa vào Đền Thánh", cũng cần nhắc nhở để hưởng nguồn phong phú lớn lao của ân sủng Chúa Giêsu và Maria đi song song. Đức Kitô thực hiện mầu nhiệm cứu độ. Maria mật thiết kết hợp với Chúa chịu khổ hình, để thực hiện một sứ mạng vừa thuộc về Dân Chúa của Cựu ước, vừa là hình ảnh của Dân Tân ước luôn luôn vị bắt bớ gian khổ, thử thách đức tin và lòng trông cậy” (Lc 2,21-35) (Marialis Cultur, số 7b).

    Sự kiện dâng Chúa Giêsu vào đền thánh và thánh tẩy Đức Trinh Nữ đã được thánh sử Luca ghi lại (x. Lc 2,22-39). Sự kiện này nhằm thực hiện những lề luật đã được ghi rõ trong Cựu ước (x. Lv 12,8). Theo luật Môisê, phụ nữ sau khi sanh con thì bị coi là nhơ uế trong 40 ngày nếu sinh con trai và trong 80 này nếu sinh con gái. Trong những ngày ấy họ không được vào đền thờ và không được chạm đến vật dụng nào đã thánh hiến cho Thiên Chúa.

    Hết những ngày kiêng cữ trên, họ đến đền thờ để được thanh tẩy. Họ phải mang theo một con chiên nếu là nhà giàu hay hai con chim gáy hoặc bồ câu non làm của lễ. Ngoài ra để ghi nhớ dịp vượt qua đất Aicập. Lúc các con đầu lòng của loài người hay là của loài vật đều phải dâng cho Thiên Chúa (x. Xh 13,2). Vậy, trung tín với lề luật, Đức Maria và thánh Giuse “khi đã đầy ngày, lúc phải làm lễ tẩy uế cho các đấng theo luật Môsê, thì ông bà đem hài nhi lên Giêrusalem tiến dâng cho Chúa” và các Ngài “dâng làm lễ tế một cặp chim gáy hay hai con bồ câu” (Lc 2,22-24).

    Như vậy, sự kiện dâng Chúa Giêsu vào đền thánh diễn ra một cách bình thường dưới mắt người đời. Nhưng trong lịch sử cứu độ, đây là việc thực hiện lời tiên báo của tiên tri Malaki: "Thình lình sẽ đến nơi đền thờ của Người, vị Chúa tể mà các ngươi đòi hỏi, và thần sứ giao ước mà các ngươi ước nguyện, này vị ấy đến” (Ml 3,1). Chúa đã đến trong đền thờ Người. Bao nhiêu người đã ngóng chờ biến cố cứu độ này. Nhưng như chính tiên tri Malaki trước tự hỏi: “Ai chịu đựng nổi ngày Người đến? Ai đứng vững được khi Người hiện ra?” (Ml 3,2).

    Dĩ nhiên khó ai nhận biết được Thiên Chúa, bởi vì Ngài đã mặc lấy vóc dáng con người như chúng ta. Phải có sự soi sáng của Thánh Thần mới biết được. Siméon và Anna là những người công chính và mộ đạo đã được hường đặc ân này. Được linh cảm, Siméon “đến đền thờ, khi cha mẹ bồng hài nhi Giêsu đến để làm theo điều lề luật dạy về Người” (Lc 2,27).

    Ẵm lấy Hài Nhi trên tay, Siméon đã chúc tụng Chúa và nói:

    “Mắt tôi đã thấy ơn Người cứu độ,
    Người đã dọn sẵn trước mặt muôn dân,
    Anh sáng mạc khải cho dân ngoại
    và vinh quang của Israel dân Người” (Lc 2,30-32).

    Còn nữ tiên tri Anna, “không rời khỏi đền thánh, thờ Chúa đêm ngày trong chay kiêng và cầu nguyện. Vào giờ ấy, bà đã đến bên tán tạ Thiên Chúa và bà đã nói về Ngài cho mọi kẻ ngóng đợi phúc cứu chuộc của Giêrusalem” (Lc 2,37-38).

    Ngày lễ Dâng Chúa Giêsu vào đền thánh còn được gọi là lễ Nến. Hôm nay Giáo Hội làm phép những cây nến và phân phát cho giáo dân. Cầm nến sáng trong tay và tiến vào thánh đường, mọi người lặp lại Thánh Ca mà tiên tri Siméon đã hát khi Đức Mẹ và thánh Giuse dâng Chúa Giêsu vào đền thánh. Chúa Giêsu quả là ánh sáng muôn dân, dẫn lối chúng ta vào trong cung điện Người. Những “cây nến phép” này sẽ được cất giữ trong các gia đình để dùng vào dịp lãnh các bí tích sau hết hay để thắp bên thi hài người quá cố trong gia đình.

    Trích trong Theo Vết Chân Người (Chân dung các thánh nhân)
     
  2. KhucCamTa

    KhucCamTa Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng Tình Nguyện Viên

    Ngày 03 tháng 02

    Thánh BLASIÔ, Giám Mục Tử Đạo (... - 316)

    Có nhiều câu chuyện vây quanh Thánh Blasiô. Ngài là Giám mục Sêbasta, miền Armênia; ngài hiến cả xác hồn cho dân chúng... nhất là dân nghèo, ngài đã học nghề thuốc, nhưng không bao giờ chữa bệnh cho ai mà không xin Chúa giúp trước đã, dường như vị y sĩ vĩ đại này muốn nói rằng: “Tôi băng bó cho họ nhưng Thiên Chúa chữa lành cho họ”. Ngài rao giảng, day dỗ, nhưng không có bài học nào hay hơn chính gương mẫu đời ngài.

    Năm 315, một cuộc bách hại bùng ra dưới triều đại vua Luciniô. Đức giám mục giúp đỡ các vị tử đạo. Rồi để trốn thoát các kẻ thù địch, ngài ẩn mình ở hang núi Agêa, là nơi ngài sống bằng rễ cây và nước lã. Thú rừng thân tình bao quanh ngài và ngài chữa lành cho những con bệnh tật. Mỗi ngày một đông dân chúng tuốn đến với với ngài. Nếu thấy ngài đang cầu nguyện chúng lặng lẽ không ngăn trở và đợi cho đến khi ngài cầu nguyện xong. Khi đó Thánh nhân quay lại với đoàn vật và chúc lành cho chúng và đoàn vật mãn nguyện trở lại sa mạc.

    Agricôla, quan cai trị Cappadecia tìm thú rừng sống trong các khu rừng gần Sêbasta, để xé các Kitô hữu. Đoàn người đi săn ngạc nhiên khi thấy cả bầy sói, gấu, sư tử trong một cái hang vây quanh một người, đang cầu nguyện. Họ vội về báo tin cho Agricôla và ông này đã truyền bắt vị tu rừng này.

    Thấy binh sĩ của nhà vua. Blasiô bình thản nói: Tôi đã sẵn sàng. Đêm qua Chúa hiện ra và nói với tôi, là ngài ưng nhận lễ hy sinh của tôi.

    Trên đường ngài đi qua, dân chúng tuốn đến, trong số ấy có cả các lương dân. Họ khóc lóc xin người chúc lành. Một người mẹ đặt đứa trẻ đang hấp hối dưới chân Blasiô và nhìn trời bà la: Lạy Chúa nhân từ, xin đừng bỏ qua lời cầu của tôi tớ ngài. Xin hãy trả lại sức khỏe cho tạo vật bé bỏng của ngài.

    Blasiô cúi xuống đứa trẻ hấp hối, cầu nguyện. Trời cao đã nghe ngài, và người mẹ hân hoan đón nhận lại đứa con tràn đầy sức sống.

    Khi Đức Giám mục xuất hiện, Agricôla đưa nhiều hứa hẹn lẫn lời đe doạ. Nhưng điều này đã luống công. Thánh nhân nói: Tôi không sợ các cực hình ngài đe doạ vì thân xác tôi nằm trong tay ngài, nhưng linh hồn tôi thì không.

    Ngài đã bị đánh đập tàn nhẫn và bị tống ngục. Các Kitô hữu tới thăm, ngài an ủi khích lệ và chữa lành cho họ. Ngài đã giải cứu cho một đứa trẻ gần ngộp thở vì mắc xương cá. Vì kỷ niệm này và cũng vì lời cầu nguyện sau cùng khi đưa cổ cho lý hình, Thánh Blasiô được kêu cầu cách đặc biệt để xin ngài chữa lành các bệnh nhân đau cổ họng.

    Những tường thuật về các phép lạ đi kèm với cái chết của ngài thành gia sản truyền tụng rất được các giáo phụ ưa thích. Sau mỗi cuộc tra xét với một cực hình mới lại có một phép lạ đánh dấu cuộc trở lại ngay trong phòng giam của ngài. Phép lạ lừng danh nhất là phép lạ về ngẫu tượng. Các Kitô hữu đến săn sóc những vết thương cho ngài, đã ném xuống hồ các thần tượng của nhà cầm quyền. Họ bị tố giác và chịu tử dạo. Blasiô cũng bị kết án dìm vào hồ này, nhưng ngài làm dấu thánh giá và đi trên mặt nước, rồi ngài mời các quan toà đi theo để minh chứng uy quyền các thần linh họ thờ. Những người nhận lời bị chết chìm ngay.

    Vị tử đạo vừa mới cho thấy vinh quang Thiên Chúa, liền được một thiên thần mời trở lại bờ hồ để chịu cực hình, ngài vâng lời ngay. Agricôla bối rối liền truyền chém đầu ngài. Blasiô trước khi chết, đã nài xin Chúa tỏ lòng nhân từ với những ai nhờ lời ngài bầu cử mà xin cứu giúp.

    Trích trong Theo Vết Chân Người (Chân dung các thánh nhân)

    ~~~~~~~~~~~~~~~~

    Ngày 03 tháng 02

    Thánh ANSGARIÔ, Giám Mục, Tông Đồ các xứ Bắc Âu (801-865)

    Ansgariô (hay là Anskar theo Anh ngữ) đã trở thành biệt danh Oscar ngày nay, có nghĩa là “cây lao của Thiên Chúa”. Ansgario gốc người Đức, sinh tại Picardia. Cha ngài là một viên chức trong triều đình vua Charlemagne, đã gửi ngài theo học tại Tu viện Thánh Phêrô ở Corbia. Cậu thiếu niên đã gặp được ở đó những bậc thầy có thế giá. Các môn học trần tục làm ngài say mê đến độ nơi tâm trí ngài ý nghĩa tôn giáo ngày một lạc phai. Nhưng một biến cố đã đánh động ngài mạnh mẽ, nhà vua mà ngài biết được là rất nổi danh nơi triều đình đã chết.

    Cái chết đó cho ngài thấy được tính cách hư không của mọi cái gọi là nhân bản và trần tục, ngài cũng nhớ lại rằng: hồi nhỏ khi mất mẹ, trong một giấc mơ, ngài thấy Đức Trinh Nữ Maria hứa sẻ bảo vệ ngài luôn mãi, nếu biết giữ gìn đức tin và lòng mến. Sau cùng, ngài cảm thấy rằng: Chúa muốn mình làm tông đồ. Từ đó ngài không ngừng tiến tới trong việc học hành cả về đạo lý lẫn việc đời, ngài nhiệt thành làm tất cả những gì là tốt đẹp. Những tiến bộ và nhiệt tâm ấy lớn lao đến nỗi chẳng mấy chốc tới phiên ngài phải dạy lại cho các tu sĩ trẻ và trẻ em. Vào tuổi hai mươi mốt, ngài trở thành một trong những thủ lãnh tu viện Corvey. Ở Saxe hay là Corbia-Nova, được thiết lập ngay giữa trung tâm trí thức. Là giáo sư thần học, ngài cũng đảm nhận việc giảng dậy cho dân chúng nữa.

    Vào thời này, Harold là vua miền Nam Đan mạch, khi bọn phản loạn săn đuổi, đã xin trú ngụ tại triều đình vua Luy đặt tại Mayence. Ông đã trở lại đạo và lãnh nhận phép rửa. Khi trở về quê hương, ông đã xin các nhà truyền giáo tới rao giảng Phúc Âm cho xứ sở mình. Ebbon, Giám mục Reims, đã dấn thân trước hết, rồi một khi gần trở lại nước Pháp, ngài đã chỉ định Ansgario. Ansgario lên đường với một tu sĩ khác nữa. Họ làm liều đi vào miền còn hoàn toàn ngoại giáo. Những người trẻ bị bắt làm nô lệ đã trở thành các Kitô hữu đầu tiên của xứ sở. Công việc tông đồ thật vất vả nhọc mệt. Các ngài bị trục xuất. Các tu sĩ trở lại lãnh trách nhiệm.

    Một Toà Đại sứ Thuỵ Điển xin các thừa sai. Lần này Ansgariora đi với một tu sĩ người Corbia. Vì người bạn đường cũ đã chết. Khi đi ngang qua biển Baltique, họ bị bọn cướp tấn công bóc lột hết và bị người Nang lấy trọn quà tặng họ mang dâng nhà vua ở Upsala. Các nhà truyền giáo tới biệt thự của Birca, hoàn toàn trơ trụi. Tại đây, các ngài đã thiết lập một cộng đoàn Kitô hữu. Sau một năm rưỡi mệt nhọc làm việc tông đồ, các ngài trở về Pháp. Nhà vua đã đặt Ansgario làm Tổng Giám mục Hambourg bao gồm miền Scandinavia (Bắc Âu) Ansgario đi Roma để được Đức Thánh Cha bổ nhiệm và Đức Gregôriô IV đã đặt ngài làm đại diện tại cả Na Uy và Thuỵ Điển. Ngài xây cất một Nhà thờ Chính toà ở Hambourg, thiết lập một tu viện cho các tu sĩ Corbia.

    Người ta thấy ngài quỳ lạy dưới chân người nghèo và khiêm tốn phục vụ họ. Ngài cũng rao giảng trong các miền lân cận bất kể những thủ địch hung ác. Khi ấy như một đám mây người Normandie đặt Hambourg vào vòng máu lửa, Ansgario chỉ còn là một kẻ lang thang sống vất vưởng. Vharles de Chauve đã chiếm một tu viện miền Flandre là nơi ngài đã thiết lập một trường truyền giáo. Giữa cao điểm của cuộc sống khốn cực âu lo, ngài đã không hề đánh mất lòng trông cậy vào Chúa. Cuối cùng những kẻ bách hại bị xua đuổi. Xứ truyền giáo Thuỵ Điển lại vùng lên.

    Một cộng đồng ở Constane đã đặt Ansgario làm Giám mục Brême. Ngài trở lại truyền giáo ở Đan mạch, thiết lập một trung tâm tôn gíao mới, cải hoá nhà vua.

    Ansgario muốn hiến trọn đời mình cho Thiên Chúa bằng việc tử đạo nhưng ngài đã qua đời êm ái tại Brême năm 865. Cuộc tử đạo của ngài chính là cuộc chiến kiên trì suốt đời với nhiều những thất bại, lại ít có những thành công rực rỡ. Nhưng sự nhẫn nại của vị anh hùng giám mục lang thang này đã chuẩn bị cho cuộc trở lại các xứ vùng Bắc Âu.

    Trích trong Theo Vết Chân Người (Chân dung các thánh nhân)
     
    Điều chỉnh mới nhất vào lúc: 2 tháng Hai 2018
  3. KhucCamTa

    KhucCamTa Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng Tình Nguyện Viên

    Ngày 05 tháng 02

    Thánh AGATHA, Đồng Trinh, Tử Đạo (thế kỷ III)

    Truyền thuyết cho rằng: Thánh nữ Agata chào đời khoảng năm 230 tại Sicilia trong một gia đình quí phái có danh giá. Cha mẹ ngài là những bậc nhân đức đã chuyên chú đào tạo ngài từ thuở nhỏ nên người có đức tín vững mạnh và hướng chiều về sự thánh thiện. Bởi vậy theo các tài liệu viết về cuộc tử đạo của ngài, thánh nữ đã quyết không kết hôn với một người nào khác ngoài Chúa Giêsu Kitô. Ngài kiên quyết hiến thân cho Thiên Chúa. Không một thú vui thế trần nào, lẫn những lời tán dương sắc đẹp của ngài, Chúa có thể làm cho ngài quên lãng được lời đoan hứa.

    Quintianô, quan cai trị Silicia hồi đó là một con người biển lận và dâm dật. Ông ta đã hy vọng có thể dùng sắc lệnh cấm đạo của nhà vua Đêciô để thoả mãn tính biển lận và dâm dật của mình, sau khi biết đến sắc đẹp và sự giàu sang của Agata. Ông truyền bắt người trinh nữ đến toà xử tại Catana. Khi đưa thánh nữ tới, ông đã truyền giao ngài cho một mụ chứa độc ác tên là Apjrodisia để mụ ta quyến rũ thánh nữ bỏ đời sống trinh khiết. Sau nhiều cố gắng mà vô hiệu, mụ chủ nhà chứa đành phải giao thánh nữ lại cho Quintiano.

    Giận dữ, Quintiano bắt giải Thánh nữ tới trước mặt ông. Ông nói: Người như cô mà theo đuổi cuộc sống Kitô giáo. Cuộc sống nô lê thấp hèn, cô không xấu hổ sao?

    Thánh nữ trả lời: Tự do và danh giá thật là biết hết lòng phụng sự Chúa Giêsu Kitô.

    Ong liền truyền đánh đòn thánh nữ rồi cho giam ngài vào ngục thất. Hôm sau ông lại tiếp tục thẩm vấn. Lần này, trước sự cương quyết của thánh nữ, Quintiano không dằn nổi cơn giận. Ong đã truyền tra tấn thánh nữ một cách dã man đến độ xẻo bỏ cả một bên vú thánh nữ. Sau đó Agata bị bắt giam trở lại ngục thất và bị bỏ đói. Nhưng đêm đó thánh Phêrô đã hiện ra và chữa lành vết thương cho Agata. Một luồng sáng đã làm cho lính canh hoảng sợ bỏ chạy. Các bạn tù được dịp thoát thân. Họ khuyên thánh nữ trốn thoát, nhưng thánh nữ vẫn ở lại chờ lãnh triều thiên tử đạo.

    Năm hôm sau, Quintiano ngạc nhiên khi thấy Agata lành bệnh. Ông truyền đốt một lò lửa. Agata bị ném vào than hồng. Trong khi đó một trận động đất dữ dội làm rung chuyển thành phố Catana. Dân chúng nghĩ rằng, chính vì cuộc hành hung Agata đã gây nên tai hoạ khủng khiếp này. Họ bày tỏ lòng bất mãn đối với Quintiano. Hoảng sợ ông truyền đem Agata trơ lại ngục thất. Song những hành hạ thánh nữ phải chịu đã quá lớn đến nỗi chẳng bao lâu sau đó, ngài đã tắt thở.

    Cuộc tử đạo và lòng tôn sung rất sớm đối với thánh nữ là những sự kiện lịch sử chắc chắn. Giáo hội vui mừng vì chí cuơng quyết bảo vệ đức trong sạch của thánh nữ. Cái chết và sự chiến thắng của thánh nữ Agata chứng tỏ Thiên Chúa đã chọn những yếu đuối để làm cho bọn gian ngoan và mạnh mẽ phải hổ ngươi.

    Thánh nữ Agata là vị thánh bảo trợ của thành Catana, của các vú nuôi. Thỉnh thoảng người ta cũng kêu cầu ngài trong lúc bị đau ngực và bị phỏng lửa.

    Trích trong Theo Vết Chân Người (Chân dung các thánh nhân)
     
  4. KhucCamTa

    KhucCamTa Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng Tình Nguyện Viên

    Ngày 06 tháng 02

    Thánh PHAOLÔ MIKI và Các Bạn Tử Đạo (1597)

    Thánh Phanxicô Xavier là nhà truyền giáo đã đem Tin Mừng cho nước Nhật. Nửa thế kỷ sau, các Kitô hữu vẫn còn giữ đức tin của mình, khi năm 1597, một cuộc bách hại bùng nổ dữ dội. Lúc ấy, Hideyeshi, một viên chức có thế lực, đã dựa vào tiếng la hét điên khùng của một thuyền trưởng Tây Ban Nha rằng các thừa sai đang dọn đường cho cuộc chinh phục Nhật Bản của người Tây Ban Nha và Bồ Đào Nha để khích động cuộc bách hại. Vua Taicosme tin điều đó. Sáu linh mục dòng Phanxicô bị bắt giữ cùng với những người Nhật thuộc dòng ba Phanxicô giúp việc truyền giáo.

    Trong số những người Nhật này có 3 trẻ em tuổi thừ 12 tới 15 là Luy, Antôn và Toma Cosaki. Người ta đề nghị Luy nên trốn đi nhưng Luy từ chối. Em nói với cha mẹ đang khẩn khoản xin em chạy trốn cái chết: Chúa sẽ cho con đầy đủ can đảm để chiến đấu.

    Khi vị quan xét hứa ban cho em của cải, nếu em bỏ đạo. Em khinh bỉ tuyên bố: Thánh giá tôi không sợ, vì tình yêu Chúa tôi còn ao ước nữa là khác.

    Ba tu sĩ dòng tên góp vào sổ các vị tử đạo là: Phaolô Miki, Gioan Gottô và Giacôbê Kissi. Họ bị dẫn tới công trường Mêaco. Nhà vua truyền lệnh cắt mũi, cắt tai các tù nhân và chở xe qua các thành phố chính rồi đóng đính vào thập giá tại Nagasaki. Nhìn ba chị em máu me bê bết, nhưng vẫn thản nhiên tươi cười, dân chúng cảm động. Các Kitô hữu phủ phục xin ban phép lành và trong cơn nhiệt hành, có người còn xin lính gác cho được lên chung một chiếc xe nữa mà không được. Phaolô Miki và Gioan tẩy giả, bề trên dòng Phanxicô, vẫn rao giảng suốt dọc đường xe đi qua. Cuộc du hành thảm khốc chiếu toả ánh sáng tình yêu. Các vị tử đạo không ngừng cùng gọi các linh hồn trở về với Chúa.

    Cuối cùng các vị đã tới đỉnh Calvê, nơi họ được đồng hoá với Đức Kitô, chính vì Ngài mà họ chịu chết. Trên một ngọn đồi quay ra biển, các cây thập tự đang chờ đợi họ.

    Bé Luy hỏi xem cây thánh giá nào của mình. Em hăm hở chạy tới. Khi chịu đóng đinh. Em không dứt nụ cười.

    Người ta nghe rõ một giọng nói nhiệt thành lặp lại lời người trộm lành: “Lạy Chúa xin nhớ đến con”.

    Một tu sĩ dòng Tên từ trên thánh giá, đã giảng bài cuối cùng và thêm: Tôi tha thứ cho những người chủ mưu gây nên cái chết của tôi. Tôi khấn nguyện cho họ được lãnh phép rửa tội.

    Bạn trẻ Antôn cố gắng dùng sức tàn để hát lên lời ca: Hỡi trẻ em hãy ca tụng Chúa. Nhưng Ngài đã không đủ thời gian để ca hết bài. Một lưỡi đòng đã đâm thủng tim Ngài.

    Tất cả 26 vị được tôn phong hiển thánh năm 1862.

    ***

    THÁNH PHAOLÔ MIKI và CÁC BẠN
    Tử đạo tại Nhật Bản năm 1597
    Hoa quả đầu mùa các xứ truyền giáo

    Lễ nhớ: ngày 6 tháng 2​

    26 cây thập giá trên một ngọn đồi ở thành phố Nagasaki đầu năm 1597: đó là lễ dâng hoa trái đầu mùa của Hội Thánh Nhật Bản. Dòng Tên góp phần vào hiến tế ấy ba anh em người bản xứ: thánh Phaolô Miki, 33 tuổi, lúc ấy đang chuẩn bị chịu chức linh mục; thánh Giacôbê Kisai, 64 tuổi, tu huynh; Thánh Gioan Soan, 19 tuổi, giáo lý viên đang tìm hiểu Dòng Tên. Các vị còn lại gồm 6 thừa sai dòng Thánh Phanxicô và 17 giáo dân mà người trẻ nhất mới 11 tuổi.

    Người đầu tiên loan báo Tin Mừng Đức Kitô cho Nhật Bản là Thánh Phanxicô Xavier. Khu vực truyền giáo này thu hút nhiều thừa sai và lớn mạnh nhanh chóng. Chỉ trong vòng 50 năm, số tín hữu đã lên đến 200.000. Dòng Tên cũng thành lập một tỉnh Dòng riêng với hơn 120 anh em mà đa số là người Nhật Bản. Vào cuối thế kỷ XVI, chế độ quân phiệt ở trung ương đang cố gắng buộc các sứ quân ở các địa phương phải phục tùng để thống nhất quyền lãnh đạo đất nước trong tay một vị tướng, nhờ đó có thể phản ứng hữu hiệu khi các đế quốc Châu Âu có ý đồ xâm lăng. Người Nhật Bản vốn thích cái gì mới, lại thấy người Châu Âu chế tạo được tàu vượt đại dương, súng bắn xa hàng loạt, nên kính nể và dễ dàng đón nhận tôn giáo do các thừa sai Châu Âu đem tới. Điều này làm cho giới cầm quyền quân phiệt lo ngại. Họ sợ người Công giáo sẽ nghe theo các sứ quân địa phương, hoặc sẽ ủng hộ các nước Châu Âu mà chống lại họ. Để cảnh cáo và ngăn chặn, họ cho bắt mấy thừa sai cùng với một số tu sĩ và giáo dân bản xứ đem đi xử tử.

    Thánh Phaolô Miki được rửa tội cùng với cả gia đình lúc ngài mới 5 tuổi, và gia nhập Dòng Tên lúc ngài 22 tuổi. Trong thời gian học hành, ngài đã cho thấy tài năng của một nhà giảng thuyết đầy triển vọng. Vào những tháng nghỉ học, ngài đã từng đi giảng ở những tỉnh miền nam cũng như tại kinh đô Myako. Cuối năm 1596, ngài đang học tại nhà Dòng ở thành phố Osaka thì bị bắt cùng với tu huynh Kisai và ứng sinh Gioan Soan. Ngày nay nhiều sử gia vẫn thắc mắc tại sao nhà cầm quyền lại bắt 3 tu sĩ Dòng Tên này. Riêng Thánh Phaolô Miki, ngài không hề thắc mắc, trái lại cảm thấy hết sức hân hoan: “Tôi sung sướng được giống Chúa phần nào”. Cùng với cả nhóm 26 chứng nhân, ngài được dẫn lên kinh thành Myako, và cùng bị cắt tai, cắt mũi, rồi bị đem đi diễu hành cho mọi người đều thấy.

    Nhà cầm quyề chọn Nagasaki làm pháp trường hẳn là có ý đe doạ người Công giáo và người nước ngoài, vì đó là thành phố cảng đông người Công giáo và người nước ngoài nhất. Trên một đỉnh đồi, người ta dọn sẵn 26 cây thánh giá. Đoàn người bị kết án tử hình chẳng những không hề tỏ ra sợ hãi mà còn luôn miệng ca hát. Người ta buộc chân tay và bụng mỗi người vào một cây thánh giá, rồi dựng lên. Hôm ấy, dân chúng đến dự rất đông. Từ trên thánh giá, 26 chứng nhân đồng thanh hát vang: “Chúng con ca ngợi Chúa là thượng đế, chúng con tuyên xưng Chúa là chúa tể…”. Rồi Thánh Phaolô Miki hùng hồn nói về Đức Kitô, kêu gọi tín hữu vững tin và mời gọi lương dân tìm hiểu đạo. Khi được lệnh, lý hinh lấy giáo đâm mỗi vị hai nhát chéo xuyên qua ngực. Thánh Phaolô Miki và các bạn đã chết trên thập giá, giống Chúa Kitô, như ngài mong ước.

    Chế độ quân phiệt Nhật Bản qua đi mà không ai thương tiếc. Trái lại, 26 cây thánh giá trên ngọn đồi thành phố Nagasaki sẽ vượt mọi thử thách của thời gian, nhắc nhở mọi người về tình yêu của Con Thiên Chúa xuống trần để cứu đời.

    Trích trong Theo Vết Chân Người (Chân dung các thánh nhân)
     
  5. KhucCamTa

    KhucCamTa Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng Tình Nguyện Viên

    Ngày 08 tháng 02

    Thánh HIÊRÔNIMÔ EMILIANÔ, Linh Mục (1481-1537)

    Cộng hoà Venitia lâm chiến với các vương quốc. Xuất thân từ một gia đình quý tộc. Hêronimô Emilianô nhập ngũ từ hồi niên thiếu. Phục vụ cho quê hương từ hồi 15 tuổi, ngài sống cuộc đời phóng túng trong quân ngũ, cũng như tỏ ra rất can trường.

    Vì vậy mà ngài được nắm quyền chỉ huy cứ điểm Castelneve trên núi Trêvis. Pháo đài bị chiếm và Hêronimô bị bắt tù. Bị xiềng cổ, tay, chân vào một quả cầu bằng thạch cao để hết trốn thoát nổi. Ngài phải nằm bẹp trong nhà giam. Trong cơn thất vọng tột cùng, đức tin thời còn trẻ trung chỗi dậy như một ánh sáng và như lời quở trách... Cuộc đời Kitô hữu tồi tệ vẽ ra trước mắt. Hêronimô nhận biết mình đã phản nghịch Chúa cách nặng nề.

    Ngài tự nghĩ lại mình không đáng chịu nỗi bất hạnh này sao? Khi ấy với trọn tâm hồn, ngài nguyện cầu Đức Trinh Nữ Maria và khấn hứa nếu được giải thoát ngài sẽ đi chân không tới viếng đền Đức Bà Trêvisa và lôi kéo khách hành hương tới đó. Và ngài đã được giải thoát cách lạ lùng. Đức Trinh Nữ Trêvisa trở thành Bà Chúa của Ngài. Trên bàn thờ Đức Mẹ, ngài đặt xiềng xích và treo quả thạch cao để phổ biến lòng nhân hậu của Mẹ đối với mình.

    Trở lại Venitia, Hêronimô là một anh hùng và được lãnh nhận những vinh dự của quê hương. Nhưng ngài không quên rằng: chính vì một sứ mệnh đối với Tin Mừng mà ngài được gỡ khỏi cảnh tù đày. Hết rồi cuộc sống sáng tươi và phân tán, từ nay ngài sẽ sống đời bác ái cao độ và thành quả của ngài sẽ dẫn về cho Chúa những người nghèo, các em bị bỏ rơi, lang thang, nhơ bẩn, những kẻ không biết rằng mình có linh hồn.

    Hêronimô trở thành cha của chúng. Ngài đi học để chịu chức linh mục. Năm (1518) 37 tuổi, ngài thụ phong linh mục, hiến mình làm việc bác ái, chia sẻ mọi lợi quyền cho người nghèo khó. Khi nạn đói, ngài bán hết đồ đạc trong gia đình để phân phát cho họ. Ngài thuê nhà để qui tụ các trẻ em không nơi cư ngụ, nuôi dưỡng giáo dục và chuẩn bị cho chúng thành những công nhân Kitô hữu biết hòa trọn niềm vui tôn giáo. Chẳng hạn vào những ngày lễ, người ta thấy chúng mặc đồ trắng, từng đoàn đắt nhau đi viếng các nhà thờ ở Venitia, và ca hát trên các nhà thờ ở Venitia, và ca hát trên các công trường. Dân chúng mừng rỡ góp phần trợ giúp công cuộc cảm kích này.

    Chân phước Gaelan và Phêrê Caraffa, người sẽ trở thành Đức Thánh Cha Phaolô IV đã đến Venitia. Lòng bác ái của Hêronimô làm cho các ngài thán phục, vị tông đồ khi đã thiết lập xong công việc bác ái của mình sẽ đi lập nhiều nhà thương và các cô nhi vịên mồ côi ở những thành phố khác. Nơi nào ngài nghĩ rằng không ai biết mình thì ngài hoà mình hoàn toàn vào các đám dân nghèo, sống của bố thí và như họ dịu dàng truyền bá Phúc Âm cho họ, ngài cũng tìm chỗ nương thân cho các thiếu nữ không nơi nương tựa bị đe doạ thất thân.

    Trẻ em cũng trở thành những trợ giúp đáng giá cho ngài. Ngài dạy dỗ chúng và khiến chúng thành giảng viên giáo lý cho các trẻ em khác. Ngài còn săn sóc cho thân thể chúng nữa, lau gội những mái đầu bị trứng tóc như một người mẹ. Người ta cũng thấy ngài gặt lúa với các nông dân, vừa làm vừa nói với họ những chuyện trên trời. Rồi thánh nhân lui về một cái hang trong núi nhiều ngày đêm, để thờ lạy Chúa trong việc cầu nguyện, chay tịnh và sám hối.

    Một nạn dịch xảy ra tàn phá xứ sở. Hêronimô Emilianô chạy ngược xuôi săn sóc bệnh nhân, vác người chết đi chôn. Nhiều khía cạnh anh hùng trong đời sống bác ái của thánh nhân đã ảnh hưởng tới hàng giáo sĩ và các giáo dân. Ngài lập một hội dòng để dạy dỗ trẻ em và các linh mục tương lai. Cộng đoàn đầu tiên được ngài thành lập tại Somasca. Ngài sẽ thiết lập cả trăm học viện, đại học và chủng viện.

    Đức Piô XI đã đặt Thánh Hêronimô Emilianô làm thánh bảo trợ các trẻ em bị bỏ rơi.

    Trích trong Theo Vết Chân Người (Chân dung các thánh nhân)

    ~~~~~~~~

    Ngày 08 tháng 02

    Thánh Josephina Bakhita, Trinh Nữ

    Thánh Giuseppina Bakhita (1869-1947) sinh tại Sudan, là người phụ nữ nô lệ Phi châu đầu tiên được Giáo Hội phong thánh. Khi lên 10 tuổi, bà bị bọn buôn nô lệ bắt và đem bán tại chợ nô lệ El Obeid. Bakhita đã trải qua những năm dài đau khổ thể chất và tinh thần của kiếp nô lệ. Cuối cùng bà được bán vào nhà của ông Callisto Legnani, một lãnh sự người Ý, và ông này đã trả tự do cho bà.

    Sau đó vì lý do chính trị nên ông Legnani trở về Ý. Bakhita xin được đi theo gia đình của ông. Khi đến Venice, Bakhita đến giúp việc cho các gia đình Công giáo trong thành phố này và được họ đối đãi tử tế và yêu thương. Ðây là những kinh nghiệm và kỷ niệm thật quý báu của bà.

    Trong lúc ở Venice, Bakhita may mắn được gặp các nữ tu của “Dòng Nữ Bác Ái”. Các nữ tu này đã dạy dỗ và hướng dẫn Bakhita về Tình Yêu của Thiên Chúa. Sau nhiều tháng học giáo lý Bakhita được nhận phép Thánh Tẩy, rước Mình Thánh Chúa và chịu phép Thêm Sức. Bakhita bây giờ mang tên mới là Josephine và bắt đầu một cuộc đời mới trong Chúa Kitô.

    Vài năm sau, Bakhita được Dòng Nữ Bác Ái nhận vào tu trong tu viện ở Venice. Trong 50 năm, mọi người trong nhà Dòng đều ngưỡng mộ lòng đạo đức và những công việc mà Bakhita đã hoàn tất rất tốt đẹp. Ðời sống tu trì của Bakhita ngày nào cũng như ngày nào là lo lắng mọi công việc thường nhật cho nhà Dòng như nấu ăn, may vá, gác cổng và quét dọn.

    Mọi công việc đều được hoàn tất tốt đẹp và làm cho mọi người được hạnh phúc. Bakhita là niềm vui cho hết thảy mọi người trong nhà Dòng. Mọi người nghèo khó trong thành phố khi đến cổng nhà Dòng đều được Bakhita đón tiếp một cách thương yêu, kính trọng và giúp đỡ.

    Khi về già, dù yếu đuối và bệnh tật, lúc nào Bakhita cũng giữ vững niềm vui và hy vọng vào Chúa. Tuy vậy, trong những giây phút cuối đời, nhiều lúc những kỷ niệm đau khổ và kinh hoàng trong những ngày nô lệ đã hiện ra ám ảnh Bakhita. Ðã có lúc Bakhita hoảng hốt van xin người y tá: “Làm ơn nới lỏng giây xích một chút! Nặng quá Chúa ơi!”

    Thánh Bakhita được Ðức Giáo hoàng Gioan Phaolô II phong Chân phước năm 1992. Năm kế tiếp khi Ðức Thánh Cha viếng thăm Phi châu, Bà Mẹ Bề trên của Dòng đã dâng lên Ðức Thánh Cha một bức tượng chứa đựng di tích của Thánh Bakhita. Trong bài giảng, Ðức Thánh Cha đã nói: “Hãy vui mừng, toàn thể Phi Châu, Bakhita đã trở về với anh chị em của mình, người con gái của nước Sudan, đã bị bán đi làm nô lệ như một món hàng, nhưng Bakhita luôn luôn vẫn được tự do, và bây giờ lại được tự do mãi mãi với các thánh trên nước Thiên đàng”.

    Ngày 1/10/2000, Ðức Giáo hoàng Gioan Phaolô II đã tuyên thánh Josephine Bakhita.

    Trích trong Theo Vết Chân Người (Chân dung các thánh nhân)
     
  6. KhucCamTa

    KhucCamTa Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng Tình Nguyện Viên

    Ngày 10 tháng 02

    Thánh SCÔLASTICA, Đồng Trinh (480-543)

    Thánh Scholastica là em gái Thánh Biển Đức, tổ phụ của những đời sống khổ tu bên Tây phương. Ngài còn được nối kết với thánh nhân như người em sinh đôi, nhưng không chắc chắn lắm. Chúng ta biết được chút ít về đời sống của thánh nữ là do cuốn Dialogue, tập hai, của Thánh Grêgôriô Cả, cuốn sách ghi lại đời sống Thánh Biển Đức và các phép lạ của ngài. Như anh của ngài, Thánh nữ Scholastica đã sinh ra tại quận Sabina miền Nursia và cha mẹ ngài được giả thuyết cho là những người dòng dõi quí phái tai miền quê.

    Vào một lúc nào đó, có lẽ khi còn rất trẻ, Scholastica đã tu kín và trong những năm cuối cùng đời Ngài, chúng ta thấy ngài sống gần Montê Cassinô, để có thể gặp được anh mình mỗi năm một lần.

    Khi Thánh Biển Đức thiết lập tu viện tại Montê Cassiô, Scholastica cùng với các trinh nữ quây quần bên ngài đã đến ở bên núi, lập thành tu viện Palumbariola, ngài đặt mình dưới sự hứơng dẫn của anh, vì ngài biết rằng: không có ai có thể hướng dẫn các linh hồn về trời cách chắc chắn hơn.

    Nhưng ngài không hề làm rộn anh mình và chỉ gặp anh mỗi năm một lần vào trước mùa chay, trong một trang trại của tu viện ở miền núi. Một nguyện đường đã được dựng nên tại đây để ghi nhớ những giây phút khôn tả, mà Thánh Biển Đức thông cho em mình ánh sáng thần linh, ngài thụ lãnh được và dạy dỗ em mình đường trọn lành của tu sĩ trong thống hối và yêu thương.

    Nhưng lần ấy họ đã trải qua một ngày để khen ngợi Chúa và cầu xin hạnh phúc trên trời, bên ngoài khí trời tươi mát vì đã vào xuân, bầu trời trong sáng lạ thường, Thánh Scholastica say sưa cảm nếm hương vị của câu chuyện đàm thọai trong khi màn đêm buông dần xuống... lúc đó thánh Scholastica nới với Thánh Biển Đức: Anh ơi trời khuya rồi, làm sao anh về được. Thôi mình tiếp tục nói chuyện tới sáng về niềm vui cuộc sống trên trời đi.

    Thánh Bênêdictô trả lời: Em nói chi, anh không thể nhận lời em được. Anh không thể qua đêm ở ngoài nhà dòng được đâu.
    Thánh Scholastica dấu mặt vào đôi lòng bàn tay và nức nở khóc. Ngài nói với Chúa ước muốn êm ái của lòng mình. Và Thiên Chúa là Đấng đã chúc phúc cho cả một cuộc sống hiến dâng, lại sắp gọi thánh nữ về với mình, nên như người cha chiều con vậy, đã muốn ban cho Ngài niềm an ủi dịu dàng cuối cùng. Một trận cuồng phong nổi lên. Mưa đổ xuống như thác lũ với sấm sét dữ dằn. Chẳng ai còn có thể nghĩ tới việc ra đi nữa.

    Thánh Bênêdictô bối rối, ngài nói: Này em, em làm gì vậy?

    Thánh Scholastica êm ái trả lời: Em đã xin anh, nhưng anh chẳng muốn nghe em. Em đã cầu xin Chúa và ngài đã nhận lời. Bây giờ nếu có thể được, anh hãy về nhà dòng đi.

    Lúc ấy Thánh Biển Đức cảm tạ lòng thương xót Chúa, ngài tiếp tục nói chuyện về hạnh phúc đang chờ đón những người Chúa chọn. Lời ngài dâng cao như những chùm ánh sáng.

    Đến sáng cơn giông ngừng. Anh em mỗi người một ngả và không còn gặp nhau trên trần gian này lần nào nữa.
    Ba ngày sau, khi Thánh Biển Đức đang đứng bên cửa sổ đã thấy linh hồn em mình bay lên như ánh chim câu, phủ đầy ánh sáng thiên đàng. Say mê với thị kiến này, ngài cất cao giọng hát bài thánh Ca. Đó chính là lúc Thánh Scholastica êm ái tắt hơi trong tu viện mình. Thánh Biển Đức sai các tu sĩ đi tìm xác em để chôn trong ngôi mộ dọn sẵn cho mình.

    Một tháng sau, nhà ẩn tu vĩ đại cũng từ giã cõi thế để hợp với Thánh Scholastica trong hạnh phúc của các thánh nhân mà họ đã tha thiết khơi dậy.
     
  7. KhucCamTa

    KhucCamTa Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng Tình Nguyện Viên

    Ngày 11 tháng 02

    ĐỨC MẸ LỘ ĐỨC

    Lộ Đức (Lourdes) là một tỉnh nhỏ khoảng 6.000 dân nằm giữa thung lũng Pyrênê, gần suối Gave. Hôm ấy là ngày 11-2-1858. Trời lạnh lẽo. Vào buổi trưa, Bernadette, cô gái 14 tuổi vui tươi, thiếu ăn và quê mùa cùng với mấy người bạn đi lượm củi khô ở bờ suối Gave.

    Bỗng một bà mặc đồ trắng hiện ra với cô, trên một tảng đá bao quát cả hang Massabielle. Vừa sợ lại vừa vui, cô lần chuỗi và không dám tới gần theo lời Bà mời.

    Chẳng ai muốn tin cô. Cha mẹ cô không muốn cho cô trở lại hang đá nữa. Nhưng có một sức hấp dẫn lạ kỳ nào đó, cô trở lại hang đá. Các cuộc thị kiến vẫn tiếp diễn. Bà lạ nói chuyện và kêu gọi cầu nguyện, rước kiệu và xây dựng một đền thờ tại đây.

    Các bậc khôn ngoan chống đối. Dân chúng lại xúc động.Công an thẩm vấn Bernadette. Cô bình thản trả lời và không hề nao núng trước những lời đe doạ. Cô cũng không bị vướng mắc vào những tiểu xảo của người thẩm vấn. Các nữ tu dạy học cũng bất bình. Nhưng Bernadette vẫn khiêm tốn lịch sự.

    Ngày 25-2, một đoàn người cảm kích theo cô sau khi cầu nguyện, Bernadette đứng dậy, ngập ngừng tiến tới gần hang đá rổi quỳ xuống. Theo lệnh Bà lạ, cô cúi xuống lấy tay cào đất. Một dòng nước vọt lên. Cứ 24 tiếng đồng hồ là có khoảng 120.000 lít nước chảy ra.

    Ông biện lý cho gọi Bernadette tới. Ông chế giễu, tranh luận và đe doạ cô nữa. Cuối cùng ông kết luận: Cô hứa với tôi là sẽ không tới hang đá nữa chứ?

    Nhưng Bernadette bình tĩnh trả lời cách rõ ràng: Thưa ông, cháu không hứa như vậy.

    Cha sở lo âu, ngài cấm các linh mục không được tới hang. Bernadette tới gặp ngài và nói: Bà lạ nói: Ta muốn gặp người ta rước kiệu tới đây.

    Ngài liền quở trách và gằn từng tiếng: Con hãy nói với Bà ấy rằng, đối với cha sở Lộ Đức, phải nói cho rõ rệt. Bà muốn những buổi rước kiệu và một nhà nguyện à? Trước hết, Bà phải cho biết tên là gì và làm một phép lạ đã chứ.
    Làm xong nhiệm vụ, Bernadette bình thản ra về.

    Đã có những phép lạ nhãn tiền: một người thợ đẽo đá mù loà đã thấy được ánh sáng, một phụ nữ bại tay 6 năm nay bình phục, báo chí công kích dữ dội và cho rằng: đó chỉ là ảo tưởng.

    Nhưng dòng nước vẫn chảy thành suối. Dân chúng vẫn lũ lượt kéo nhau tới, những kẻ hoài nghi phải chùn bước. Một em bé 2 tuổi bệnh hoạn đang hấp hối trước những cặp mắt thất vọng của cha mẹ. Họ nghèo lắm, bà hàng xóm đã dọn sẵn cho một một cái quách. Người cha thở dài: Nó chết rồi.

    Người mẹ trỗi dậy. Không nói một lời bào, bà ôm đứa trẻ chạy thẳng ra hang đá, dìm nó vào trong dòng nước giá lạnh. Dân chúng cho rằng bà đã điên lên vì buồn khổ. Tắm em bé trong 15 phút xong, bà ẵm em về nhà. Sáng hôm sau, em hết bệnh. Ba bác sĩ đã chứng thực chuyện lạ này.

    Bernadette vẫn giản dị, vui tươi, tự nhiên. Hằng ngày cô trở lại hang đá.

    Ngày 25-3, cô quỳ cầu nguyện và khuôn mặt bỗng rỡ nên rạng rỡ. Rồi cô quay lại nói với vài người có mặt: Bà nói: Ta là Đấng vô nhiễm nguyên tội.

    Vài phút sau, lời Đức Trinh Nữ đã được truyền từ miệng người này sang người khác. Đám đông cất cao lời cầu khẩn: Lạy Đức Mẹ Maria chẳng hề mắc tội tổ tông, xin cầu cho chúng con là kẻ chạy đến cùng Đức Mẹ.

    Bernadette hỏi một người chị bạn thân: Vô nhiễm thai là gì nhỉ?

    Và cũng không bao giờ cô phát âm đúng chính xác từ ngữ này.

    Luôn giữ mình khiêm tốn, Bernadette đã ẩn mình trong một tu viện. Lúc 3 giờ chiều ngày 16-5-1879, cô từ trần, lúc 36 tuổi.

    Dòng nước ở hang Massablle vẫn chảy. Người ta lũ lượt tuôn đến cầu nguyện và không biết bao nhiêu ơn lành Đức Mẹ đã ban cho các tâm hồn thiết tha cầu khẩn. Đức Giáo hoàng Lêô XIII cho phép mừng việc Đức Mẹ hiện ra tại Lộ Đức, vào ngày 11-2, để ghi nhớ 18 lần Mẹ đã hiện ra với Bernadette, kể từ ngày 11-2 tới ngày 16-7-1858.

    Năm 1907, Đức Piô X cho phép toàn thể Giáo Hội mừng lễ này. Cùng với Giáo Hội, chúng ta kính nhớ biến cố Đức Mẹ hiện ra tại Lộ Đức và đừng quên chạy đến Mẹ là nguồn suối chảy tràn muôn ơn phúc.

    Trích trong Theo Vết Chân Người (Chân dung các thánh nhân)
     
  8. KhucCamTa

    KhucCamTa Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng Tình Nguyện Viên

    Ngày 14 tháng 02

    Thánh CYRILLÔ, Tu Sĩ và Thánh MÊTHÔĐIÔ, Giám Mục (... 869 và 884)

    Cyrillô và Mêtôđiô thuộc về một gia đình nghị viện miền Thessalônica. Triều đình đã muốn xem người con trưởng sáng sủa xinh đẹp như thần đồng. Nhưng đối với anh sự khôn ngoan đáng quí chuộng hơn mọi hư danh trần thế. Người con út có tính cách vừa trầm tư vừa hung hăng hay lý sự nữa. Sau khi theo học ở tại Constantinople, hai anh em đều chíếm giữ những chức vụ thuộc dân sự. Cyrillô làm giáo sư triết học. Sau cùng thì lần lượt họ đạt tới lý tưởng làm linh mục.

    Nhà vua Moravia xin hoàng đế gửi các thừa sai tới. Vì biết tiếng Slave nên hai anh em đã được chọn. Các ngài đã phát minh ra mẫu tự Slave cũng như văn chương người Slave sau này được mọi người chấp thuận. Cyrillô còn học tiếng Hipri để tranh luận với người Do Thái. Hai anh em thừa sai thực hiện hoạt động vừa chính trị vừa tôn giáo. Các ngài sẽ tổ chức Kitô giáo ở Bulgaria, Moravia và nơi những dân Slave mà bước chân đế quốc đặt tới.

    Một giai thoại chứng tỏ tính khí mạnh mẽ và kỳ khôi của Mêtođiô. Ngài chỉ đích danh được thù nhân người Đức của mình để phá tan họ. Ngài nói: các ông chống lại sắt thép, các ông sẽ bể sọ. Và đầy nhiệt thành, ngài lau mồ hôi và kể lại một ngụ ngôn:

    “Người ta hỏi một triết gia, tại sao ông lại toát mồ hôi như vậy?”

    Và ngài thêm vào câu trả lời: Chính vì tôi đã phải tranh luận với những người đần độn”.

    Các giám mục Đức chống lại việc nhà truyền giáo đã đưa ngôn ngữ Slave vào phụng tự mà các ngài coi như dụng cụ tuyệt hảo trong công cuộc chinh phục của mình. Hai anh em phải đi Roma để biện minh cho mình và được Đức Nicola I ưng thuận. Vị kế nhiệm ngài còn tấn phong ngài làm giám mục nữa. Cyrillô đã qua đời tại Roma năm 869 lúc 42 tuổi.

    Mêtôđiô còn sống thêm 20 năm để truyền giáo cho các dân tộc Slave. Ngài chịu đau khổ nhiều, bị một thẩm đoàn giám mục miền Bavière tố cáo lạc giáo và bị giam giữ 2 năm trong một nơi xa vắng lạnh lẽo. Ngài lại bị mang ách, luôn bị bách hại, bị tố cáo tới Roma là đã làm sai lạc đức tin. Hai lần ngài phải đi biện minh với Đức Thánh Cha và Đức Thánh Cha đã coi những lời tố cáo là hư từ. Hoàng đế Basiliô xin ngài đi Consttantinople là nơi ngài được tiếp đón nồng hậu. Cũng vị vua này đã muốn gửi ngài trở lại Russi và Bulgaria, nhưng thánh nhân trở lại Moravia và qua đời tại đó năm 884.

    Hai anh em đã mang văn minh lại cho dân Slave khi truyền bá đức tin cho họ. Các ngài đồng thời vừa là các tông đồ vừa là các văn hào tiên khởi của dân tộc Slaves.

    Trích trong Theo Vết Chân Người (Chân dung các thánh nhân)
     
  9. KhucCamTa

    KhucCamTa Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng Tình Nguyện Viên

    Ngày 17 tháng 02

    BẢY THÁNH LẬP DÒNG TÔI TỚ ĐỨC MẸ (Thế kỷ XIII)

    Bảy thánh này là những thương gia tên tuổi miền Frorence. Không muốn chỉ là những người thế giá, các ngài hướng tới đời sống thánh thiện và họp lại thành một nhóm huynh đệ đặc biệt tôn sùng Đức Trinh Nữ. Các ngài được cảm hứng bởi một thi kiến để giã từ thế gian và hiến thân phụng sự một lý tưởng cao cả hơn. Truớc hết, ngài cư ngụ trên triền núi Seraniô và xây một nhà thờ tại đó.

    Sau khi viếng thăm Đức Giám mục, các ngài được khuyên nhủ nên nhận một luật sống. Các ngài lại được một thị kiến khác của Đức Mẹ, nhưng đó Đức Mẹ khuyên nên nhận luật dòng của Thánh Augustinô. Mẹ cầm nơi tay một y phục đen và thiên thần bên cạnh mẹ cầm một cuộn giấy với danh hiệu “tôi tớ Đức Mẹ”. Điều này xảy ra ngày 13-4-1240 và từ nhóm tu sĩ này được biết đến dưới danh hiệu “Tôi tớ Đức Mẹ”. Hội dòng lo rao giảng Phúc Âm và phổ biến bảy sự thương khó Đức Mẹ khằp vùng Toscanne.

    Ở đây cũng nên ghi nhớ giai thoại thi vị kể lại một phép lạ đánh dấu sự chúc lành của trời cao dành cho hội dòng. Các tôi tớ Đức Mẹ hiến cuộc đời cho cả đất đai lẫn cho các linh hồn. Các ngài canh tác một miếng đất khô chồi quanh nhà, nhưng các ngài đã thành công để làm cho mọc lên những thân nho tươi tốt. Một đêm mùa đông vườn nho bỗng chĩu nặng những chùm trái mọng mướt.

    Đức giám mục thấy đây là dấu chứng tỏ những phục vụ của các ngài được Thiên Chúa chúc lành. Thực vậy, các tập sinh tuốn đến đông đảo và nhà dòng được thiết lập trên khắp Âu Châu.

    Năm 1304, nhà dòng được Toà Thánh phê chuẩn. Đến thế kỷ XIV đã đảm nhận việc truyền giáo tại Ấn Độ. Nhiều cơ sở khác cũng được thành lập tại Anh quốc và Mỹ Châu.

    Lễ kính nhớ bảy anh em lập dòng được định vào ngày hôm nay. Ngày mà Thánh Alexia Falconieri, một trong bảy anh em qua đời vào năm 1310. Bảy đấng sáng lập sao một cuộc sống hiệp nhất trong nỗ lực nên thánh, đã được an táng chung trong cùng một ngôi mộ và Giáo Hội đã trình bày cho các tín hữu kính nhớ.

    Tên các ngài là:

    1. Bonfilius Menaldi
    2. Benedictô Antella
    3. Giêradô Sestegui
    4. Barthôlômêô Amidei
    5. Gioan Manetti
    6. Ricôver Lippi
    7. Alexis Falconieri

    Trích trong Theo Vết Chân Người (Chân dung các thánh nhân)
     
  10. KhucCamTa

    KhucCamTa Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng Tình Nguyện Viên

    Ngày 21 tháng 02

    Thánh PHÊRÔ ĐAMIANÔ, Giám Mục Tiến Sĩ (1007-1072)

    Vị tu sĩ và hồng y sẽ nắm giữ một vai trò hàng đầu trong Kitô giáo này chào đời năm 1007 tại Ravenne, trong một gia đình nghèo túng, đến nỗi một trong số các anh ngài đã phải thốt lên khi Ngài sanh ra: “Chỉ còn thiếu nỗi bất hạnh này nữa thôi. Sao lại phải có nhiều người thừa hưởng cái di sản nhỏ nhoi này vậy”.

    Và người mẹ kiệt sức đã không muốn cho đứa trẻ sơ sinh bú sữa mà thất vọng bỏ mặc nó. Một bà hàng xóm giảng giải cho bà rằng: “Những con báo con hùm không bỏ con chúng, trong khi chúng ta là những người Kitô hữu lại bỏ rơi con cái mình sao? Đứa trẻ mà người ta xua đuổi này, một ngày kia biết đâu lại chẳng là niềm hân hạnh của gia đình?”

    Người đàn bà can đảm này không tin lời mình nói lắm, nhưng đã cung ứng những săn sóc đầu tiên cho đứa bé nghèo khổ. Người mẹ mắc cỡ nên âu yếm ẵm lấy đứa trẻ. Bà đặt tên là Phêrô.

    Năm năm sau, Phêrô mồ côi cha mẹ, người được trao cho người anh đã giận dữ đón nhận cuộc sinh hạ của ngài. Bị đối xử như người làm thuê ngài phải chăn heo, ngủ chuồng của súc vật, mặc rách rưới và ăn bánh đen. Một ngày kia nhặt được đồng tiền, của trời ơi ngạc nhiên đối với đứa trẻ không hề ăn hàng, ngài mang tiền đi xin lễ cho cha mẹ. Chính vì vậy mà dường như cha mẹ đã chúc lành cho cả đời đứa trẻ, con mình.

    Đamianô, người anh cả của ngài đã làm linh mục đưa ngài về Ravenna ở với mình. Anh cho ngài ăn học và Phêrô đã tỏ ra thông minh, đến nỗi ngài đã sớm trở thành giáo sư. Đứa trẻ bị khinh miệt ngày trước, bây giờ dạy học tại Parma rồi tại Ravenna. Để bày tỏ lòng biết ơn với người anh cả, ngài nhận tên mình là Phêrô Đamiano. Ngài được may mắn về mọi mặt. Nhiều gia đình quý, phải gọi ngài tới ở. Song những thành công không làm cho ngài thôi cầu nguyện ăn chay. Dưới bộ áo ngoài, ngài mặc một chiếc áo nhặm.

    Trước danh tiếng ngày càng gia tăng, ngài tự nhủ: Ích lợi gì nếu tôi dính bén vào được của cải chóng qua này? Bởi vì một ngày kia, tôi sẽ phải giã từ tất cả, tại sao ngay từ bây giờ tôi không hiến dâng chúng cho Thiên Chúa?

    Thế là ngài từ bỏ cuộc sống dễ dãi và gia nhập dòng Camaldules, ngài chọn cái gì nặng nhọc nhất và lui vào vô tịch ở nhà dòng Phonte Avellna. Đời khổ hạnh và cầu nguyện sắp biến ngài thành một vị thánh lớn. Ngài chỉ muốn khiêm tốn vâng phục và thống hối, nhưng trong khi ẩn mình đi, thì năm 1043, vì vâng lời, ngài đã được đặt làm tu viện trưởng. Khi đó, ngài tăng số các tu sĩ, lập nhiều tu viện, giúp đỡ các dòng khác. Ý kiến của ngài luôn hướng thượng, đến nỗi người ta nói rằng: ngài được Thánh Thần soi sáng.

    Giáo hội đang trải qua một thời u buồn và người tu sĩ nghèo khổ hôm qua sắp giữ một vai trò lớn lao làm giảm bớt đau đớn của Roma. Những nết xấu bỉ ổi đè nặng trên triều đại Giáo hoàng. Lời nói của Thánh Thần lẫn sự hiện diện của ngài chưa đủ, ngài viết một tác phẩm, “cuốn sách về thành Gomorrha”, để lột trần những lạm dụng đang làm cho Giáo Hội phải tủi hổ. Còn chính ngài, để làm cân bằng cho sự yếu đuối của những giám mục bất xứng, đã tự mình đền tội đánh đòn hằng ngày đến độ chảy máu, dành giờ để hát 10 thánh vịnh như ngài đã khuyên nhủ các tu sĩ. Ngài ăn chay 3 ngày mỗi tuần.

    Phêrô Đamianô đã muốn là một tu sĩ rốt cùng suốt đời. Nhưng năm 1057, Đức Stêphanô IX đã đặt ngài làm Hồng y Giám mục Ostia. Ngài phản đối, nhưng Đức Thánh Cha khi giảng giải cho ngài đã cầm tay xỏ nhẫn và đeo thánh giá cho ngài. Trách vụ giao phó cho ngài thật lớn lao. Phêrô Damianô hiến trọn tâm hồn cho gia đình mới rộng lớn này. Ngài đón nhận mọi khó khăn, chiến đấu chống các lạc giáo, chấm dứt các xáo trộn của Giáo hội Milanô dẹp tan những bất đồng với xã hội giáo hoàng. Những lo lắng mệt nhọc không cản trở ngài sẵn sàng hiến dâng đời mình, dù chỉ cho một linh hồn thôi.

    Dù kiệt sức, ngài vẫn dậy sớm để giải tội, không nản lòng, ngài săn sóc những người bất hạnh, phân phát áo mặc bánh ăn cho họ, thăm viếng các bệnh nhân. Mỗi ngày để nhắc lại tình yêu của Chúa Kitô, ngài rửa chân cho 12 người nghèo. Đối với những người về quê lập nghiệp, ngài gửi đồ trợ giúp họ, ngài nhân hậu đồng đều đối với những người giàu có, những người cũng gặp khó khăn và cố gắng làm cho họ sống bác ái vị tha hơn. Thư từ còn làm cho ảnh hưởng của ngài lan rộng hơn.

    Sau bao nhiêu nhọc mệt và phục vụ, Phêrô trở nên già nua, Đức Thánh Cha cho phép ngài trở lại với nếp sống nhà dòng, ngài đã muốn căn phòng xấu nhất, ăn thứ bành dành cho heo, hành hạ mình bằng dây lưng sắt, tìm đền bù cho các tội nhân và thánh hoá mình hơn nữa. Ngài nói:

    - Một chiến sĩ của Chúa Kitô phải biết mình có thể tiến đến đâu trên đường nhân đức.

    Phêrô Đamianô đã định ngày thứ sáu phải được thánh hiến bằng chay tịnh và thống hối, để kính nhớ Chúa Giêsu đã chịu chết trên thánh giá, và ngày thứ bảy kính Đức Mẹ, Đấng mà ngài đã soạn một bản kinh Nhật tụng để chúc khen.

    Tuy đã cao niên, nhưng khi Đức Thánh Cha xin ngài làm đại diện cho mình tại Pháp. Thánh nhân lên đường ngay. Ngài viếng thăm nhiều địa phận, dẹp tan nhiều cuộc cãi vã, đi tới tận nước Đức, hoà giải nhà vua với vợ mình là hoàng hậu Berthe, mẹ vua xin được ngài hướng dẫn. Rồi ngài tiêu diệt các bè rối tại Florence và mang an bình lại cho Ravenna. Phêrô Đamianô lên cơn sốt ở Faenza. Tu viện Nữ Vương các thánh thiên thần tiếp đón ngài.

    Ngài qua đời năm 1072 đang khi xin các tu sĩ vây quanh mình đọc kinh nhật tụng. Chính ngài đã trước tác mộ bia của mình như sau: “Mọi cái hôm nay đều phải qua đi để cho điều tồn tại mãi mãi tới gần. Hãy mộ mến những sự trên trời hơn những sự dưới đất, mộ mến điều tồn tại hơn cái rữa tàn. Ước gì tinh thần bạn đạt tới những đỉnh cao, tới được những nơi phát ra sự sống bạn”.

    Trích trong Theo Vết Chân Người (Chân dung các thánh nhân)
     
  11. KhucCamTa

    KhucCamTa Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng Tình Nguyện Viên

    Ngày 22 tháng 02

    LẬP TÔNG TOÀ THÁNH PHÊRÔ

    Thánh Phêrô đã được Chúa Giêsu chọn làm thủ lãnh hữu hình của Giáo Hội. Phụng vụ muốn dành ngày hôm nay để tôn kính Toà Thánh Phêrô, đồng thời cũng tôn kính quyền tối thượng của đấng kế vị Thánh Phêrô đã ở tại Antiokia. Bởi đó trước kia có hai lễ riêng biệt để kính Toà Thánh Phêrô một tại Roma. Nhưng cả hai lễ đều mang cùng một ý nghĩa nên ngày nay phụng vụ kính chung trong một lễ “kính Toà Thánh Phêrô”.

    Trong Giáo Hội sơ khai, các Kitô hữu, nhất là bên Đông phương thường mừng ngày giáp năm chịu phép rửa tội. Vào ngày này họ lặp lại lời khấn hứa khi chịu phép rửa tội và cảm tạ Thiên Chúa đã nhận mình vào số con cái người.

    Họ gọi ngày này là sinh nhật thiêng liêng của mình. Hợp với thực hành thánh thiện này, các giám mục cũng mừng ngày thụ phong của các ngài. Sau khi các giám mục qua đời, dân chúng thường kính nhớ ngày thụ phong của các ngài. Đó là nguồn gốc các ngày lễ kính Toà Thánh Phêrô tại Antiokia và tại Roma.

    Chúng ta vui mừng với lễ kính này, để tôn kính việc cất nhắc vị thủ lãnh các tông đồ lên làm mục tử Giáo Hội chiến đấu và để quyết tâm hiệp nhất với ngài bằng giây liên kết đức tin, đức cậy và đức mến.

    Trích trong Theo Vết Chân Người (Chân dung các thánh nhân)
     
  12. KhucCamTa

    KhucCamTa Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng Tình Nguyện Viên

    Ngày 23 tháng 02

    Thánh POLYCARPÔ, Giám Mục, Tử Đạo (... - 155)

    Từ khi Thánh Inhaxiô qua đời, Thánh Polycarpô đã trở thành khuôn mặt sáng giá nhất của Kitô giáo Đông phương. Ngài đã trở thành Giám mục Smyrna khoảng năm 96.

    Thánh Inhaxiô, sau khi gặp ngài đã viết cho ngài rằng: “Hãy giúp đỡ người khác như Chúa đã trợ giúp ngài... Hãy cầu nguyện không mệt mỏi... hãy như các lực sĩ mang lấy các yếu đau của mọi người, bởi vì người lực sĩ chiến thắng bất kể mọi cú đánh xâu xé thân mình”.

    Thực sự suốt cả đời, Polycarpô đã là một chiến sĩ chiến đấu cho Đức Kitô. Đến lượt ngài, ngài cũng đã đào luyện các môn đệ của mình trong số đó có Giám mục Lyon là Thánh Irênê, người còn nhớ: “Tôi không bao giờ quên bước đi trịnh trọng, nét mặt uy nghiêm, cuộc sống trong trắng của ngài và nhận những lời khuyên thánh thiện ngài dạy dỗ dân chúng”.

    Lúc đã quá 80 tuổi, Thánh Polycarpô đi Rôma nói chuyện với Đức Giáo hoàng Anicêtô về ngày thích đáng để kỷ niệm lễ Phục Sinh. Sau đó ngài trở lại Smyrna để chịu tử đạo. Cuộc bách hại đã nghiêm trọng và ngài sẵn sàng hiến đời mình. Nhưng bạn bè thân thiết xin ngài hãy sống vì đoàn chiên, nên ngài đã nhận ẩn mình ở miền quê. Các binh sĩ lùng tìm ngài đã khám phá ra hai người giúp việc của ngài và tra tấn dã man đến độ một trong hai người, khi quá đau đớn, đã tố cáo ngài.

    Và đã quá trễ khi họ đến căn nhà tại miền quê. Thấy họ đến, Thánh Polycarpô đã nói: Xin cho ý Chúa được thể hiện.
    Và ngài từ chối không muốn trốn đi. Ngài đi xuống tìm đón các binh sĩ, đàm thoại với họ, cho họ ăn uống, vì họ mệt nhọc tìm kiếm ngài quá lâu và cuối cùng thì những binh sĩ này đã hoàn thành nhiệm vụ của họ. Thánh Polycarpô xin họ để giờ cho ngài cầu nguyện. Ngài nói lớn với Thiên Chúa như người ta nói chuyện với cha mình, ngài ký thác cho Chúa những anh em của mình, giàu cũng như nghèo, mọi Kitô hữu rải rác trên khắp thế giới. Suốt hai giờ liền, người ta nghe ngài cầu nguyện như vậy.

    Các binh sĩ kinh ngạc khi nghe ngài cầu nguyện như thế và coi như là một phá hoại, khi họ ép buộc phải bắt giam một con người quảng đại và can đảm. Nhưng trung thành với mệnh lệnh họ dẫn cụ già đi.

    Trên đường họ gặp chỉ huy và vị chỉ huy mời Polycarpô lên xe mình, ở đó ông muốn làm cho ngài chối bỏ Thiên Chúa. Ông nói rằng: Ngài xem này, xấu xa gì khi nói vài lời người ta yêu cầu và dâng một của lễ cho các thần minh của chúng ta... Sau đó ngài được cứu thoát.

    Trước sự từ chối của Polycarpô, viên lãnh binh đánh đập ngài. Vị giám mục già nua té xuống đường, bị thương, ngài trỗi dậy và đi theo các binh sĩ.

    Một đám đông chờ đợi Thánh Polycarpô tại vận động trường là nơi vui chơi, diễn ra cả các trò chơi tiêu khiển lẫn những cuộc vui hành hình.

    Nhà cầm quyền khuyên nhủ ngài:

    - Hãy thương lấy thân mà khinh miệt ông Kitô tôi sẽ trả tự do cho ông.

    Nhưng Thánh Polycarpô trả lời:

    - Đã 86 năm tôi phụng sự Đức Kitô và người chỉ ban sự lành cho tôi, làm sao tôi có thể phạm thượng tới Thiên Chúa và Đấng cứu chuộc tôi được?

    Dân chúng la hét ghê rợn, nhà cầm quyền nói: Tôi có nhiều thú dữ, tôi sẽ thải ông cho chúng ăn thịt. Thánh Polycarpô điềm tĩnh trả lời:

    - Ông hãy cho chúng tới đây.

    Nhà cầm quyền mất bình tĩnh nói:

    - Vì ông khinh thú dữ, tôi sẽ thiêu sống ông, nếu ông không đổi ý.

    Vị tử đạo trả lời: Ông đe tôi bằng thứ lửa chỉ thấy có một lúc. Ông không biết thứ lửa đời đời dành cho bọn bất lương sao?

    Và mặt ngài sáng rực ánh sáng trên trời. Viên nhiếp chính cho người hô lớn 3 lần: Polycarpô xưng mình là Kitô hữu.
    Nghe vậy, lương dân và người Do Thái đòi mạng ngài, họ tố cáo: Nhà đại tiến sĩ của Á Châu, cha các Kitô hữu, kẻ phá hoại các đề thờ thần minh của chúng ta đó.

    Ba ngày trước, Thánh Polycarpô đã được thị kiến thấy gối mình bốc lửa và đã tin cho các bạn biết mình sẽ bị thiêu. Bây giờ Ngài nghe dân chúng la ó: Đốt nó đi.

    Và dân chúng vơ chất củi thành giàn thiêu, ngài điềm nhiên xem họ làm. Khi mọi sự đã xong ngài cởi áo, cởi giày, cầu nguyện. Ngài thờ lạy Chúa Cứu Thế và tạ ơn Người đã cho mình được chết vì đạo.

    Binh sĩ đốt lửa. Ngọn lửa bao quanh Thánh Polycarpô và thân thể ngài sáng chói như vàng bạc. Người ta ngửi thấy mùi hương thơm quý giá.

    Sau cùng một mũi giáo đâm vào tận xác đang bốc cháy và các Kitô hữu thấy linh hồn ngài như cánh chim bồ câu bay thẳng lên trời cao.

    Trích trong Theo Vết Chân Người (Chân dung các thánh nhân)
     

Chia sẻ, giới thiệu đến bè bạn