Dismiss Notice
THÔNG BÁO: Phiên bản tháng Giêng 2018 cho Đũa Thần Điện Toán với nhiều thay đổi lớn đã được phát hành. ĐẶC BIỆT: Đũa Thần Điện Toán 64 Gig Duo phiên bản 2018 sẽ tự động cập nhật hóa, không cần phải gửi về Thư Viện Việt Nam Toàn Cầu!

Mời chung tay dịch sang Việt ngữ - Never lose the light

Chủ đề trong 'Câu Lạc Bộ Văn Hóa Việt' do p324530 khởi đầu 18 tháng Chín 2013.

  1. p324530

    p324530 Quản Thủ Thư Viện Tình Nguyện Viên

    p rất thích ý nghĩa của bài hát Never Lose The Light mà p tạm dịch là Đừng Đánh Mất Niềm Tin. Bài hát được ca sĩ Tây Tạng Serlha và Youlha trình bày tháng Mười năm 2012 tại ONE World Concert (Syracuse).

    Mời quý hội viên góp tay cùng dịch sang Viêt ngữ.<object id="player" classid="clsid:D

    Kính




    <embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.tvvn.org/forum/mediaplayer/jwplayer/player-min.swf" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" flashvars="file=http://www.youtube.com/watch?v=nzAp9nE9AnY&image=http://img.youtube.com/vi/nzAp9nE9AnY/0.jpg&bufferlength=7&logo=http://www.tvvn.org/forum/mediaplayer/logo-player.png&logo.hide=false&logo.position=top-left&logo.out=1&controlbar=over&skin=http://www.tvvn.org/forum/mediaplayer/jwplayer/skins/10.zip&plugins=hd&abouttext=vBTube&aboutlink=http://www.vbtube.com" height="400" width="550"></object>



    Red stars waving high on the mountains of my land
    Hear my people cry
    Sadness in their mind

    You feel like a god with the gun in your hand
    Sorrow you have brought to my peaceful land

    Brothers and sisters, stand up for your rights
    Justice will always guide us
    Never lose the light

    Still we sing a song, a song of love and peace
    Hatred we don't long
    No more silence tears

    You may laugh at me, and torture with devil's skill
    Never will you see how you break my will

    Brothers and sisters, stand up for your rights
    Justice will always guide us
    Never lose the light

    Brothers and sisters, stand up for your rights
    Stand up for your rights
    Stand up for your rights

    Brothers and sisters, stand up for your rights
    stand up for your rights
    stand up for your rights

    Justice will always guide us
    Never lose the light



    Cờ người màu máu đỏ tung bay đầy đồi núi quê tôi
    Lòng buồn, khóc, dân tôi. Muộn phiền, giấu, dân tôi.

    Dựa vào cây súng sắt nên tự người phong thánh thần
    Đọa đày lên đất nước hiền lắm của dân tôi

    Này chị, anh, em hỡi
    Vươn dậy
    Đến chung tay
    Đòi quyền ta vốn có
    Đừng đánh mất tin yêu
     
  2. Hereami

    Hereami Bảo Quốc Công Thần Đệ Tứ Đẳng Tình Nguyện Viên

    Chào Thầy,

    Hereami tạm dịch như sau:

    Đừng Đánh Mất Niềm Tin

    Đồi núi quê tôi giăng giăng cờ đỏ
    Lắng nghe đi tiếng gào thét khôn nguôi
    từ tâm hồn héo hắt của dân tôi
    đất bình yên ai làm cho khốn khổ

    Đừng vội tưởng ngươi là trời cửu trụ
    dù cho ngươi đang có súng trong tay
    Anh chị em ơi, cùng đứng lên ngay
    công lý soi đường, tin yêu ngời sáng

    cứ hát vang bài yêu thương êm ấm
    diệt bạo tàn, nước mắt sẽ thôi rơi
    Quỷ dữ kia hành ta, ngạo nghễ cười
    nhưng sẽ chẳng bao giờ ta nhụt chí

    Anh chị em ơi đứng lên, công lý
    sẽ soi đường chúng ta bước hôm nay
    và tin yêu tỏa sáng mãi còn đây
    hãy đứng lên, này các anh, các chị

    Hãy đứng lên, này các anh, các chị
    các em ơi, chúng ta đứng lên ngay
    đứng lên đi cho quyền sống hôm nay
    chúng ta hãy cùng đứng lên tất cả

    Chúng ta hãy cùng đứng lên tất cả
    này các anh, các chị, các em ơi
    này các anh, các chị, các em ơi
    công lý soi đường, tin yêu vẫn sáng

    -H.-
     

Chia sẻ, giới thiệu đến bè bạn