Dismiss Notice
THÔNG BÁO: Phiên bản tháng Giêng 2018 cho Đũa Thần Điện Toán với nhiều thay đổi lớn đã được phát hành. ĐẶC BIỆT: Đũa Thần Điện Toán 64 Gig Duo phiên bản 2018 sẽ tự động cập nhật hóa, không cần phải gửi về Thư Viện Việt Nam Toàn Cầu!

Nhạc Ngoại Quốc

Chủ đề trong 'Nhạc Ngoại Quốc' do Góc Biển khởi đầu 28 tháng Hai 2011.

  1. Góc Biển

    Góc Biển Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng

    Điều chỉnh mới nhất vào lúc: 21 tháng Hai 2019
  2. Góc Biển

    Góc Biển Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng

    Điều chỉnh mới nhất vào lúc: 21 tháng Hai 2019
  3. cải bẹ xanh

    cải bẹ xanh Công Dân

  4. Góc Biển

    Góc Biển Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng

  5. Góc Biển

    Góc Biển Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng

  6. Góc Biển

    Góc Biển Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng



    [​IMG]

    修羅の花
    (The Flower of Carnage)
    Meiko Kaji
    __________

    Nhạc Nhật Bản

    修羅の花

    死んでいた朝に とむらいの雪が降る
    はぐれ犬の遠吠え 下駄の音きしむ
    いんがなおもさ みつめて歩く
    闇を抱きしめる 蛇の目の傘一つ
    いのちの道を行く女 涙はとうに捨てました

    ふりむいた川に 遠ざかる旅の灯が
    凍てた鶴は動かず 哭いた雨と風
    冷えた水面に ほつれ髪映し
    涙さえ見せない 蛇の目の傘一つ
    怨みの道を行く女 心はとうに捨てました

    義理も情も 涙も夢も
    昨日も明日も 縁のない言葉
    怨みの川に身をゆだね
    女はとうに捨てました

    (English Translation)

    Begrieving snow falls in the dead morning
    Stray dog's howls and the footsteps of Geta pierce the air
    I walk with the weight of the Milky Way on my shoulders
    But an umbrella that holds onto the darkness is all there is.
    I'm a woman who walks at the brink of life and death
    Who's emptied my tears many moons ago
    All the compassion tears and dreams
    The snowy nights and tomorrow hold no meaning
    I've immersed my body in the river of vengeance
    And thrown away my womanhood many moons ago
    On the behalf of heaven, they're our soldiers, the loyal, invincible and brave.
    Now it's time for them to leave the country of their
    Parents their hearts buoyed by encouraging voices
    They are solemnly resolved not to return alive, without victory
    Here at home, the citizens wait for you.
    In foreign lands, the brave troops
    Instead of kindness from someone
    I do not care about
    I rather prefer selfishness from you my beloved.
    Oh, is the world a dream or an illusion?
    I am all alone in jail.

     
  7. Góc Biển

    Góc Biển Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng

  8. Góc Biển

    Góc Biển Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng


    [​IMG]
    EL PERDEDOR
    (The Loser)
    Enrique Iglesias
    __________

    Nhạc Tây Ban Nha

    Qué más quieres de mí
    Si el pasado está a prueba de tu amor
    Y no tengo el valor
    De escapar para siempre del dolor
    Demasiado pedir
    Que sigamos en esta hipocresía
    Cuánto tiempo más podré vivir
    En la misma mentira
    No, no vayas presumiendo, no
    Que me has robado el corazón
    Y no me queda nada más
    Si, prefiero ser el perdedor
    Que te lo ha dado todo
    Y no me queda nada más
    No me queda más
    Ya no puedo seguir
    Resistiendo esa extraña sensación
    Que me hiela la piel
    Como invierno fuera de estación
    Tú mirada y la mía
    Ignorándose en una lejanía
    Todo pierde sentido
    Y es mejor el vacío que el olvido
    Yo prefiero dejarte partir
    Que ser tu prisionero
    Y no vayas por ahí
    Diciendo ser la dueña de mis sentimientos
    No, no vayas presumiendo, no
    Que me has robado el corazón
    Y no me queda nada más
    Si, prefiero ser el perdedor
    Que te lo ha dado todo
    Y no le queda nada más
    No, no vayas presumiendo, no
    Que me has robado el corazón
    Y no me queda nada más
    Si, prefiero ser un perdedor
    Que te lo ha dado todo
    Y no le queda nada más
    No me queda más
    Qué más quieres de mí
    Si el pasado está a prueba de tu amor

    (English Translation)

    What more do you want from me
    If the past is proof of your love
    And I don't have the courage
    To escape forever from pain
    Too much to ask
    That we continue in this hypocrisy
    How much longer can I live
    In the same lie
    No, don't show off, no
    That you have stolen my heart
    And I have nothing left
    Yes, I prefer to be the loser
    That has given you everything
    And I have nothing left I have no
    more
    I can no longer continue
    Resisting that strange feeling
    That my skin freezes
    Like winter out of season
    Your gaze and mine
    Ignoring in a distance
    Everything loses meaning
    And emptiness is better than oblivion
    I prefer to let you leave
    That be your prisoner
    And don't go around
    Saying to be the owner of my feelings
    No, do not go bragging, no
    you stole my heart
    and I have nothing more
    Yes, I would rather be the loser
    did you have given everything
    and has nothing left over
    No, don't show off, no
    That you have stolen my heart
    And I have nothing left
    Yes, I prefer to be a loser
    That has given you everything
    And there is nothing else
    left I have no more
    What more do you want from me
    If the past is proof of your love

     
  9. Góc Biển

    Góc Biển Bảo Quốc Công Thần Đệ Ngũ Đẳng

Chia sẻ, giới thiệu đến bè bạn