TẾT – Chúc Mừng Năm Mới!

Không khí Tết ở Little Sài gòn tại quận Cam bắt đầu nhộn nhịp từ cuối tháng giêng. Hội chợ hoa bày bán nhiều loại hoa chưng ngày Tết, hoa mai, hoa đào, lan, cây kiểng, đồ thủ công mỹ nghệ,…

Frances Nguyễn cho biết ba ngày đầu tiên trong năm là những ngày quan trọng nhất. “Đó là thời gian chúng tôi dành đi thăm họ hàng,” cô nói. “Tết là dịp chúng tôi sơn lại nhà, nấu bánh chưng, làm các loại bánh mứt, chưng bàn thờ cúng ông bà tổ tiên.”

Từ năm 1982, Liên Hiệp Hội Sinh Viên Việt nam đều đứng ra tổ chức hội Tết, trước đây ở Garden Grove, gần đây tại khu hội chợ quận Cam. Frances Nguyễn cũng từng nằm trong ban tổ chức hội chợ.

“Sau 1975, hàng ngàn thuyền nhân vượt biên định cư tại hải ngoại. Mọi người ai cũng nhớ nhà. Tổ chức đón Tết là cách để mọi người nghĩ về quê hương,” cô tâm sự.

Mặc dầu vậy, lễ Tết ở quận Cam, nơi đông dân Việt Nam nhất ở hải ngoại, vẫn không thể nào có không khí Tết thực sự. “Ở đây, chúng ta đi làm 10 tiếng mỗi ngày, ai cũng bận rộn với đời sống. Trong khi người ở Việt Nam lại có rất nhiều thời gian. Người ta nghỉ Tết, vui chơi với gia đình. Hàng quán đóng cửa, có khi cả tuần, thậm chí nguyên cả tháng,” Frances Nguyễn chia sẻ.

Năm nay quận Cam sẽ có hai hội chợ Tết, một diễn ra ở trung tâm hội chợ và một ở Garden Grove do Cộng Đồng Việt Nam California tổ chức. Dự tính một cuộc diễn hành đầy màu sắc ngay dưới phố Bolsa.

Đối với người Việt, ngày mùng một Tết đầu năm mới là ngày mọi người ai cũng vui vẻ. Người ta tin nếu có điều không vui xảy ra vào ngày đầu năm, thì nguyên năm cũng sẽ như vậy. Phong bao đỏ lì xì với tờ tiền mới bên trong tặng cho người già và trẻ nhỏ không thể thiếu trong ngày Tết.

“Với người làm ăn, người ta không muốn khách mở hàng đầu tiên trong năm mới trả giá kỳ kèo,” cô Nguyễn cho biết thêm. “Người ta muốn ai đó đến mở hàng mua nhiều đồ để có được một năm buôn may bán tốt. Vì vậy, nếu bạn bước vào cửa tiệm Việt Nam vào ngày đầu năm, đừng nên trả giá, không thì chủ tiệm sẽ không vui, có khi còn mời ra khỏi cửa nữa.”

XIN NIAN
Xīn nián kuài lè! (Happy New Year!)

Cộng đồng Đài Loan và Trung Hoa, chủ yếu tập trung ở Irvine, đón giao thừa với món há cảo và bánh gạo.

Người Hoa cũng có tục lì xì phong bao đỏ cho người già và con nít. Sarah Yang, hội viên của Hội Người Mỹ Gốc Hoa ở quận Cam cho biết, ở Trung Hoa thông thường Tết kéo dài 2 tuần. “Họ có nhiều hoạt động Tết lắm, hội lồng đèn, đua ghe, múa lân. Ở đây chúng tôi tổ chức ở mức độ nhỏ hơn rất nhiều,” cô nói.

Cộng đồng người Hoa quận Cam sẽ tổ chức Tết Âm Lịch ở trung tâm Los Angeles và San Gabriel Valley.

Yang cho hay những ngày Tết cô vẫn thường nhớ nhà. Ở Trung Hoa, mọi nhà đều mua sắm quần áo mới.

Người ta dán câu đối đỏ hai bên cửa. Khởi đầu mới, may mắn luôn là chủ đề của năm mới. Ở trong nước, nhiều gia đình cúng ông bà tổ tiên, nhưng ở đây không được như vậy. Phụ huynh ở đây muốn con cái biết đến những truyền thống văn hóa, nên nhiều trường học địa phương giới thiệu những chương trình Tết Âm Lịch.

Trong khi người Việt tin mua giày vào những ngày đầu năm sẽ bị xui, thì người Đài Loan lại mua sắm quần áo mới và giày dép trong năm mới.

“Chúng tôi sẽ quây quần và ăn tối với nhau, giống như Lễ Tạ Ơn vậy,” Yang nói. “Ở quận Cam, chúng tôi sẽ tổ chức bữa tiệc với các món ăn truyền thống, rồi hát karaoke trong ngày Tết.”

SEOLLAL

Tết âm lịch cũng là một trong những ngày lễ quốc gia ở Đại Hàn.

Đối với người Đại Hàn, ngày này không chỉ là một ngày lễ đơn thuần mà nó đánh dấu một năm mới bắt đầu, cô Hannah Kim ở Buena Park cho hay. Trong suốt mấy ngày Tết – hay còn gọi Seolla – người Đại Hàn sẽ mặc đồ truyền thống (hanbok), thực hiện các nghi lễ tổ tiên và ăn món tteokguk, món canh truyền thống với những lát bánh gạo mỏng.

Người Đại Hàn đánh dấu năm mới bằng việc mặc trang phục trắng và cúi lạy ông bà, cha mẹ và những người lớn tuổi. Cô Kim cho biết. “Khi chúng tôi cúi lạy người cao niên, họ sẽ tặng tiền và dạy dỗ cách chi tiêu trong năm.”

Người Đại Hàn không có tục lì xì. Mặc dù Tết Âm Lịch không có ý nghĩa về mặt tôn giáo nhưng thờ cúng tổ tiên không thể thiếu trong dịp này.

“Chúng tôi đi thăm mộ và làm một nghi lễ được gọi là jesa. Điều này có ý nghĩa bày tỏ lòng tôn kính đối với tổ tiên,” cô Kim nói.

Ở Đại Hàn, jesa được coi là một nghi lễ mang tính dân sự, được Phật tử, người theo đạo Công Giáo, kể cả người không có đức tin đều làm. Chuẩn bị cho nghi lễ, người ta dùng nhiều loại thảo dược hoang dã, cá, thịt, trái cây để nấu cúng. Tất cả các nguyên liệu và hương vị được chọn lựa kỹ càng để bảo đảm phẩm chất, hình dáng, màu sắc cũng như độ tươi.

Bữa ăn đầu năm luôn quan trọng đối với người Đại Hàn. “Chúng tôi quây quần bên nhau ăn uống,” cô kim nói.

Hương Giang
(Nguồn: OC Register)

Share this post